2012年01月27日

こてつ

先週水口の実家に行くと・・・



猫はこたつで丸くなる♪
というよりは・・・

おっさんやん!!!笑

この子、「こてつ」って名前なんです!
可愛いでしょ♪


Posted by 和太鼓集団鼓鐵 at 23:00 Comments(1)

2012年01月27日

彩る表現



かつて夏目漱石は「I love you」をこう訳しました。

「君といたら、月がきれいですね」





かつひとです。

表現方法って色々ですね。

映画の翻訳も直訳ではなく、訳者自身の表現があらわれているとききます。

日本で食べるタイ料理も日本人好みに味付けがされていたり。

そっくりそのままでなく、伝える人の表現で良し悪しが変わる。

こわいものでもあり、伝える側の色ぬりを楽しめ、センスを磨けることでもありますね。

はたしてどれだけ曲に彩りを添えられるだろうか…



Posted by 和太鼓集団鼓鐵 at 19:18 Comments(2)
過去記事
Information
ログインはこちら
アクセスカウンタ